Monday, April 23, 2007

mithlonenim

for the complainers, here's the last post translated from the German courtesy of babelfish:

DAF Notities NR. 159 Door rabbi Mendel wine brook, decaan ear Somayach Menachot 63b-64a Wanneer de zestiende Nissan, de Trade Union of German Employees waarop de ` meel geofferd become more omer into de Tempel, OI een Sjabbat much, become de voor het more offer froze gerst OI the holy Trade Union of German Employees afgesneden, omdat de Tora verordend heeft dat het verbod COM OI Sjabbat of width unit oogsten, opzij gezet moet COM dit more offer mogelijk width unit maken. Uit eerbeid voor de Sjabbat besliste rabbi Jismaeel dat slechts drie se'a gerst afgesneden might COM het meel width unit have maken, into plaats van de vijf se'a the OI een work Trade Union of German Employees afgesneden to become voor het meel. Wade zou to rabbi Jismael into het volgende geval beslissen? Een one is dodelijk ziek EN twee vijgen kunnen zijn leven redden. OI Sjabbat is het genuine soil vruchten van een boom of width unit plukken, behalve in geval van levensgevaar. Maar de enige vijgen beschikbaar zijn, zitten more ieder aan een distinctive steel, hetgeen twee distinctive handelingen frozen-over COM de vruchten van de boom of width unit plukken, maar drie vijgen aan één steel groeien, freeze slechts één enkele "pluk handeling". Zal rabbi Jismaeels regeling COM de hoeveelheid graan afgesneden wordt width unit beperken ons COM width unit dwingen here kiezen voor het plukken van de twee vijgen, ten einde of geen specially vijg width unit hoeven plukken? De oplossing van de Talmoed is dat the more zeker de enkele steel met de drie vijgen eraan moet plukken, want OI manners beperk per de soil handeling van het plukken. Wanneer incoming goods twee distinctive stelen afsnijden van de boom, wordt het normaliter soil aantal handelingen vergroot, into tegenstelling dead de ` more omer, waarbij, India less gerst geoogst wordt, it less handelingen van creatieve work oath arranged.

err...here's the translation from dutch:

Daf-Notities no. 159 By rabbi Mendel Weinbach, decaan Ohr Somayach Menachot 63b-64a When the sixteenth Nissan, the day on which the ` omer flour were sacrificed in the temple, on Sjabbat fell, barley on that saint, required for the sacrifice, day was cut, because the Tora have ordained that to harvest prohibition on Sjabbat, aside this sacrifice must be put possible make. From eerbeid for the Sjabbat rabbi decided Jismaël that only three se'a barley be cut could to make the flour, instead of the five se'a which on a working day were cut for the flour. What rabbi would Jismael in the next case decide? A man is deadly sick and two vijgen can save be life. On Sjabbat it has been however prohibited reap benefits of a tree, except in case of life danger. But the only vijgen which available is, sit everyone to a separate stalk, which requires two separate operations to reap the benefits of the tree, but only a single "pluk-handeling" require three vijgen which grow to one stalk. Rabbi Jismaëls regulation the quantity graan which will be cut to limit choose us here to force for picking the two vijgen, in order to need plukken no extra vijg? The solution of the Talmoed is that you certainly some the stalk with the three vijgen must pick, because this way you limit prohibitions operation of picking. When we two cut separate stalks of the tree, it is normally prohibited the number of operations increased, in contrast to the ` omer, where, if less barley is harvested, less of creative labour are done things.

see, now it's quite comprehensible.

4 comments:

WFB said...

aron. you cant expect us to read all of that nonsense german translation before we get to the dutch

Anonymous said...

who is this aron of which u speak?

AK said...

yes, who is he?

Anonymous said...

was it the phrase: "distinctive handelingen frozen-over" that threw you?